27.11.2014

Парусный спорт для меня – не работа, а любимое дело!

25 ноября в Sport Marketing Office Всероссийской федерации парусного спорта на Ветошном переулке состоялся пресс-завтрак с пятикратным призером Олимпийских игр Робертом Шайдтом. На встрече присутствовали президент ВФПС Владимир Силкин, член Президиума и Попечительского совета ВФПС, издатель журнала Yacht Russia Василий Сенаторов и представители спортивных СМИ.

Открывая встречу, Владимир Силкин подвел итоги 2014 года, рассказав присутствующим о победах российских спортсменов в уходящем сезоне, о новых проектах Федерации и планах на 2015 год. Затем Роберт Шайдт ответил на вопросы журналистов.

  • Роберт, вы живете в Бразилии и как никто знаете особенности акватории будущей олимпийской гонки. Расскажите, что ждет наших спортсменов на дистанция в Рио 2016?
  • Рио – одно из самых сложных мест, где мне приходилось гоняться. Город находится на берегу большого залива – Гуанабара. Горло залива очень узкое, один раз в шесть часов происходит смена направления течения, сила которого очень велика. Внутри залива расположено множество скал и островков, что делает течение неравномерным и непредсказуемым для гонщика. На олимпийских гонках будет 5 дистанций: 2 – внутри бухты и 3 – снаружи. Эта ситуация сильно усложняет задачу спортсмена, т.к. требуется достаточно много времени, чтобы разобрать и понять каждую из дистанций. Поскольку регата будет проходить в середине августа, а это зимнее время, не стоит ожидать сильных ветров. Для этого времени года характерны фронты юго-западного направления, сила ветра при которых редко может превышать 15 узлов. Но нужно учитывать, что к этим ветрам будут добавляться бризовые явления, которые приходят с юга и юго-востока. Я бы посоветовал российским яхтсменам по возможности приехать заранее и изучить все дистанции. Возможно, было бы очень полезно приехать и погоняться в Рио летом, чтобы получше понять тонкости метеоусловий. Что же касается меня, то я постараюсь использовать все свои знания об этой акватории, которые я получал много лет, гоняясь там с самого детства.

  • Большой ли резонанс вызывает проведения Олимпиады среди местного населения? И много ли ожидается поклонников парусного спорта на соревнованиях?
  • Медальные гонки регаты буду проводиться на пляже Фламинго, на внутренней части залива. Дистанция будет расположена между этим пляжем и горой Сахарная голова, которая является визитной карточкой Рио. Места для зрителей будут располагаться очень близко к воде, поэтому гости смогут хорошо видеть старт, финиш и всю дистанцию гонки. Я уверен, что это прекрасное место привлечет много болельщиков, особенно если в финальной гонке будут участвовать представители Бразилии.

  • Что вы можете сказать об экологическом состоянии залива, где будут проходить гонки?
  • Эта тема очень волновала мировую общественность, оргкомитет Олимпиады и СМИ. В начале олимпийского цикла было принято решение по очистки 80% поверхности воды в бухте. Но программа была начата позже, чем планировалось, и сейчас объем ее существенно сокращен. Смысл программы заключается в том, чтобы к началу игр удалить с поверхности воды весь мусор, который может мешать управлению лодкой. Я уверен, что мы не будем иметь проблем с качеством воды на играх. Залив очень большой и ежедневно происходит большой обмен и очищение воды. Часто причиной загрязнения являются сильные ливни, но зимой их практически не бывает, поэтому я надеюсь, что качество воды будет удовлетворительным.

  • Вы участвовали в пяти Олимпиадах. Какая из них стала наиболее значимой или сложной для вас?
  • Каждая Олимпиада особенна, но, безусловно, наибольшее значения для меня имеют игры 1996 и 2004 годов, когда я завоевал золото. Олимпиада в Сиднее была очень непростой для меня, т.к. перед последней гонкой я уже был уверен в своей победе. Это было особенно важно, т.к. эта медаль сделала бы меня единственным в Бразилии спортсменом, который завоевал два олимпийских золота. И, конечно, я был очень огорчен, когда проиграл последний матч-рейс. Но потом, стоя на пьедестале, я подумал, что серебряная медаль – это тоже выдающийся результат. Ведь очень много спортсменов мечтают попасть на Олимпиаду, а уезжают с медалями единицы. Одна из важнейших вещей в спорте – это анализ и обучение на своих ошибках. Когда я проанализировал, что случилось в Сиднее, я понял, что я не был готов к такому агрессивному матч-рейсу. Поэтому, когда я приехал в Афины, я был уже гораздо более сильным и подготовленным. На самом деле, мне уже 41 год, 36 из них я занимаюсь парусным спортом, и все равно до сих пор делаю ошибки. Но именно после Сиднея я отношусь к этому иначе, для меня это бесконечный процесс обучения.
  • Как вам удается так много лет сохранять такую прекрасную форму?
  • Секрет в том, что я люблю то, что я делаю. Парусный спорт для меня – не работа, а любимое дело. Я счастливый человек, потому что своим любимым делом я могу обеспечить существования своей семьи. Я знаю, что люди, которые занимаются тем, что они любят, они всегда добиваются успеха в жизни.

  • Приглашают ли вас участвовать в рекламных компаниях?
  • Один из моих спонсоров – Банк Бразилии – самый крупный банк нашей страны. Они попросили меня сняться в их рекламе, это было очень весело. Я должен был ловить рыбу, съемки проходили на одном из островов в городском заливе. После выхода этой рекламы, очень часто во время моих тренировок, проплывавшие мимо местные рыбаки махали мне руками и кричали: «Роберт – ты отличный рыбак!».
  • Какой совет вы можете дать российским яхтсменам, которые вынуждены выбирать между олимпийской подготовкой и профессиональной карьерой?
  • Я с самого детства находился под сильным влиянием своего отца, который был хорошим спортсменом и говорил, что если ты хочешь чего-то добыться, нужно постоянно над этим работать. На двери в моей комнате висела наклейка Олимпиады в Барселоне 1992, и я все время смотрел на нее и мечтал, что когда-нибудь тоже обязательно буду выступать на Олимпиаде. Мы знаем, что в спорте, как и в жизни, может быть все, что угодно. Я уверен, что есть много яхтсменов не менее талантливых, чем я, но они не принимали участие в Олимпиаде. Мои родители всегла настаивали, чтобы у меня были и другие увлечения. Я закончил университет, потому что понимад, что если у меня не сложится парусная карьера, я должен иметь специальность, чтобы устроиться на работу. Поэтому для молодых людей очень важно не бросать учебу, иметь какую-то “вторую линию”. Несмотря на то, что я очень много тренировался, я никогда не думал, что смогу столького добиться в парусном спорте. В самом начале моего пути мне очень помогли мои родители. Наша федерация была не очень сильная, поэтому мою первую поездку на чемпионат мира оплачивал отец. Уже сейчас я могу сказать, что вне зависимость от результатов, любое занятие спортом делает тебя более развитым, более успешным в любой дальнейшей деятельности. Я уверен, что всего в жизни можно достичь, если двигаться потихоньку, шаг за шагом. Это частая ошибка молодых людей, когда они хотят сразу покорить большую высоту и выиграть самый главный кубок. Так не бывает, для этого нужно очень много работать и учиться, прежде всего на своих собственных ошибках, а для того, чтобы их делать и осознавать нужно время.

  • Скажите, а что висит на дверях у ваших детей? Вы как-то стимулируете их занятие парусным спортом?
  • Это очень непростой вопрос, т.к. в нашей семье два больших спортсмена - моя жена Гинтаре Волюнгевичюте является серебряной медалисткой олимпийских игр в Пекине, чемпионкой мира 2014, в Лондоне она стала 6-ой. На самом деле, я жду подходящего момента и совсем не хочу давить на детей. Мы стараемся показать им спорт и даем попробовать разные виды спорта, но не хотим настаивать на том, что они должны стать яхтсменами.
  • Роберт, вы будете участвовать в церемонии вручения премии Яхтсмен года 2014. Как вы оцениваете проведение такого мероприятия в Москве, и есть ли подобные события в Бразилии?
  • У нас есть общая премия, где награды вручают лучшим спортсменам в разных видах спорта. Специальной яхтенной премии у нас нет. Я считаю очень важным, что работа спортсменов, тренеров, судей и организаторов отмечается на таком высоком уровне. Это всегда очень мощный стимул для развития и получения новых результатов.

26 ноября Роберт Шайдт в качестве почетного гостя примет участие в церемонии вручения премии Яхтсмен года 2014, которая пройдет в зале Известия холл.  

Видеоканал

Thumb wide sheremetev 2528 cr

«МАТЧ! Наш спорт». Программа «Парусный спорт». Выпуск 8

В октябрьском выпуске программы чемпионат России в олимпийских классах яхт, Летние Юношеские Олимпийские игры, чемпионат мира в классе Melges 32, Rolex Middle Sea Race и многое другое.

Thumb gmo 20181207 sslfinals2018 123126 2 cr

Star Sailors League 2018. Квалификация завершена. Дальнейшая борьба – без Шайдуко

В последний день квалификации Star Sailors League напряжение достигло максимума. 25 экипажам предстояло определить десятку сильнейших, которые продолжат борьбу за медали.

Thumb 0

Финал Star Sailors League 2018. Бразильский карнавал

На Багамах продолжается звездная регата. Во второй гоночный день вновь доминировали бразильцы, однако на первое место в общем зачете вышел американец Марк Менделблатт.